图书详情
《馬不停蹄》
——我的马拉松之路

马强 著

Publisher: 美国南方出版社(November 24, 2023)
Language: ‎Chinese
Paperback: 294 pages
ISBN-13: 978-1683725923
Dimensions: 6 x 0.62 x 9 inches


《马不停蹄》,是书名,也是这本书的作者马强在美国的生活写照。 


马强是"文革"后第一批大学生,在被"文革"耽误了十年之后马不停蹄地追赶失去的时间。 


他独闯美国,辛勤耕耘,异地生根。做了移民律师之后,马不停蹄地奔波在事务所、移民局、法院,帮助无数需要追梦的人在美国立足和发展。 


在天命之年挑战自我,开始马拉松的征程。疫情之前,他已经跑了35个全程马拉松,更多半程马拉松,无数个十公里、五公里长跑。 


工作之余,跑步间隙,航班时间,马强利用所有可以利用的有限时间记载跑步经历和心灵感受,同时还翻译了众多英文诗,写了很多优美散文,当然,还有生动有用的专业文章。 


疫情防控期间,他又一口气翻译完一百多首《莎士比亚十四行诗》并结集出版。 


这本《马不停蹄》记下的是马强跑马拉松的"马不停蹄"的真实记录,更是他的勇气和毅力的体现。



点击上图可以预览本书


作者简介 


马强,美国移民律师,加州律师协会会员,全美移民律师协会会员,圣地亚哥大学法学博士。祖籍山东,1977年考入广州外国语学院,主修英美文学,是中国"文化大革命"结束后通过全国统一考试被正式录取的第一届大学生。1981年毕业后由国家分配到北京中国电影合作制片公司,任翻译兼电影合作制片人。1989年8月来美留学,由美国著名导演贝托鲁奇推荐,进入加州大学洛杉矶分校主修电影制作和导演,一年后转到圣地亚哥大学法学院学习。1994年5月毕业,获法学博士学位,同年获美国律师资格证书。1995年开业,同时在洛杉矶和圣地亚哥开设了自己的律师事务所,专门从事移民法律事务。他擅长写作,在繁忙的业务之余,为国内外多加中文报刊撰写了大量移民法律知识专题讲座。他还经常被邀请到洛杉矶中文广播电台和电视台主持专题节目,为现场听众、观众解答移民问题,颇受欢迎。"帮助一个出门在外的人,等于获得一个永久的朋友"是他始终坚持的经营原则。他翻译出版了莎士比亚十四行诗全译本。《马不停蹄》是他的第一本文集。

 

马不停蹄在巴诺书店上发行 

Image result for barnes and noble


马不停蹄在Books-A-Million上发行


马不停蹄也随着亚马逊在全球发行,请选择一个网站 

 美国加拿大 英国 德国 日本 法国 巴西印度
版权所有 Copyright(C)2006-2022 Dixie W Publishing Corporation